Extract from Viecken's "Kurze Bescheibung 1581"


(transcription not yet finished)

1. Anno 1581. Darauff bigiebt sich dass der Koenigk Steffanuss
2. in der Fasten mit seiner gantzen macht zu Riga kam, also worden
3. die Buerger Haeuser mit Volk beleget, auch also dass keiner seines Hauses
4. maechtig war, den es guengen die Heiduken und Soldaten bey Tag
5. und nacht auss und ein, wenn es ihnen beluebet aber der Prediger
6. Doctoren und Meisten des Rats mit ihren Dunern waren frei.
7. Der Koenig hate sein Losir auf den Schloss der gross Kantzler
8. wordt vorehret bei der Tastio darmit er mit ihne desto fueglicher
9. wegen der Kirchen reden k”nnte. Der K”nig lieá zur selben Zeit zur Riga seine Obnister und Capitains abzahlen mit .... Ducaten und ..... Danach hielt er..... Drei Rath vom Schloá bis an die handpforten. Danach empfangen ihn die Herren "Caspar zum Bergen", Elicis Eil", und Doctor Willingk, die gingen vor ihm her durch die Stadt bis vor die Snderpforte. Es hatten aber die Herren ein Tor bauen lassen, stattlich angestrichen welches war aufgesetzt.... der ....-straáen auf den Boden. Auf dem Tor war der Cantor mit seinen Knaben und den Insrumenten und der Cantor hatte dem K”nig zu Ehren das componiert das ward gesungen und von den Instrumenten (begleiten) geben lassen. Wie er unten dem Tor durchritt, war ein Engel, der h„lt eine vergoldete Krone in der Hand. Wie der K”nig unter das Tor kommt, ward der Engel zu....., den K”nig die Krone aufzusetzen, niedergelassen, und dabei wird der Knabe allemal immer in den auf und Nieder gelassen; "Steffane Salute Rex polonie" welches der K”nig mit Stillhalten unter dem Tor anh”rte und abwartete.

Transcription
Paul Madgwick
Munich